-
1 являться
-
2 являться
несовер. - являться; совер. - явитьсяявляться в указанное время — to present oneself at the appointed/fixed time; to report at the appointed/fixed time
являться кстати — to arrive at the right moment; to present oneself very opportunely
2) только несовер. (быть, представлять собой)be; serve (as)являться авторитетом в чем-л. — to be an authority on smth.
-
3 являться
явитьсяявляться в суд — appear before the court
являться в указанное время — present oneself at the appointed / fixed time; report at the appointed / fixed time
являться кстати — arrive at the right moment; present oneself very opportunely
являться с повинной — ( в суд) give* oneself up; (перен.) acknowledge one's fault / guilt
как только явится подходящий случай — as soon as opportunity offers / presents itself
у него явилась мысль — an idea occurred to him, it occurred to him
2. тк. несов. (быть, представлять собой) beявляться авторитетом в чём-л. — be an authority on smth.
-
4 являться
несов. - явля́ться, сов. - яви́ться1) ( приходить) appear, come, present oneself; офиц. report; (на место тж.) register (at a place)явля́ться на рабо́ту — report for work
явля́ться в суд — appear before the court
явля́ться в ука́занное вре́мя — present oneself at the appointed / fixed time; report at the appointed / fixed time
явля́ться кста́ти — arrive at the right moment; present oneself very opportunely
явля́ться с пови́нной — give oneself up (with a confession of one's guilt)
2) (появляться, случаться) present oneself, come; ( о мысли) occurкак то́лько я́вится подходя́щий слу́чай — as soon as opportunity offers / presents itself
у него́ яви́лась мысль — an idea occurred to him, it occurred to him, it came to his mind
3) (быть, представлять собой) beявля́ться авторите́том в чём-л — be an authority on smth
он явля́ется дире́ктором — he is the director
э́то яви́лось причи́ной его́ сме́рти — that was the cause of his death
э́то яви́лось серьёзным препя́тствием — it was a serious obstacle
••яви́ться взо́ру книжн. — come into smb's view
яви́лся не запыли́лся! разг. шутл. — см. запылиться
-
5 являться
1) General subject: be, ghost, haunt, offer, pose, posturize, present, present oneself, report, result, show, spook, appear, come, turn up, take place2) Colloquial: show up3) Sports: report oneself (на соревнование)4) Mathematics: be revealed, compile, compose, comprise, draw up, emerge, form, generate, make up, put together, represent, work out5) Law: constitute7) Makarov: come out8) Christianity: manifest oneself -
6 являться кстати
to arrive at the right moment; to present oneself very opportunelyРусско-английский словарь по общей лексике > являться кстати
-
7 явить
reveal глагол: -
8 представлять
-
9 представить
-
10 явиться
несовер. - являться; совер. - явитьсяявиться в указанное время — to present oneself at the appointed/fixed time; to report at the appointed/fixed time
явиться кстати — to arrive at the right moment; to present oneself very opportunely
-
11 представляться
1) (знакомиться) to introduce oneself (to)2) (являться, видеться) to present itself, to occur -
12 представляться
св - предста́виться1) возникать to occur, to arise, to present/to offer itselfкак то́лько предста́вится слу́чай — as soon as an opportunity offers itself/arises
2) являться в воображении to seem to sbпредставля́ется, что… — it seems that
успоко́йся, э́то тебе́ то́лько предста́вилось — calm down, it was only your imagination
3) называть себя to introduce oneself (to sb)позво́льте предста́виться — allow me to introduce myself (to you)
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский
- С русского на:
- Английский